Translation help please….re: Victoriana Martinez
My 4th great grandparents’ marriage record:
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-18724-61739-21?cc=1874591&wc=M99L-2NW:n439588508
My 4th great grandparents’ marriage record:
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-18724-61739-21?cc=1874591&wc=M99L-2NW:n439588508
Juaquin Choperena y Victoriana Martinez were married on 16Sept1801.
I believe Juaquin was born in Navarra, Spain to Pedro Jose Choperena y Maria Bautista Yndart about 1771.
However, I’m having trouble figuring out the birthplace and parents of Victoriana.
Was she born in Spain or Juanacati? Was her father a 16-year old neighbor?
I’d appreciate any help.
Thanks,
Roy
This is how I read this entry:
…con Victoriana Martinez, española de 32 años, natural de la Mesa
del Fraile y vecina de Juanacati[c] diez y seis años ha viuda de
primeras nuncias de D. Pedro Yanos Valdes, cuyo cuerpo esta sepultado
en esta parroquia cinco meses ya.
…with Victoriana Martinez, española (not that she was born in Spain,
but a designation to indicate pureza de sangre and “not Indian or
mixed blood”)
of 32 years old, born at Mesa del Fraile (up near Zacatecas, in Mezquitic mcpo)
and neighbor (resident) of Juanactic for 16 years (one of the original
7 haciendas near Totatiche, dating from the 1590’s)
widowed of her first church marriage to Don Pedro Yanos Valdes whose
body has been buried in this parish for five months now.
I’m kinda new at reading these old documents, but this is what I got from it.
I’m new to the group, too. Hi!
~Sandra
On 4/30/13, rvr_jr@msn.com wrote:
> My 4th great grandparents’ marriage record:
>
> https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-18724-61739-21?cc=1874591&wc=M99L-2NW:n439588508
>
> Juaquin Choperena y Victoriana Martinez were married on 16Sept1801.
> I believe Juaquin was born in Navarra, Spain to Pedro Jose Choperena y Maria
> Bautista Yndart about 1771.
>
> However, I’m having trouble figuring out the birthplace and parents of
> Victoriana.
> Was she born in Spain or Juanacati? Was her father a 16-year old neighbor?
>
> I’d appreciate any help.
> Thanks,
> Roy
Sandra,
Thanks so much…that will guide me in further research.
Welcome to the Forum – it’s a great place!
Saludos,
Roy
Hello Sandra,
The designation of española does not mean pureza de sangre. There were many
people that were labeled español but were of mixed ancestry.
Armando
On Tue, Apr 30, 2013 at 5:10 PM, Sandra V wrote:
> This is how I read this entry:
>
> …con Victoriana Martinez, española de 32 años, natural de la Mesa
> del Fraile y vecina de Juanacati[c] diez y seis años ha viuda de
> primeras nuncias de D. Pedro Yanos Valdes, cuyo cuerpo esta sepultado
> en esta parroquia cinco meses ya.
>
> …with Victoriana Martinez, española (not that she was born in Spain,
> but a designation to indicate pureza de sangre and “not Indian or
> mixed blood”)
> of 32 years old, born at Mesa del Fraile (up near Zacatecas, in Mezquitic
> mcpo)
> and neighbor (resident) of Juanactic for 16 years (one of the original
> 7 haciendas near Totatiche, dating from the 1590’s)
> widowed of her first church marriage to Don Pedro Yanos Valdes whose
> body has been buried in this parish for five months now.
>
> I’m kinda new at reading these old documents, but this is what I got from
> it.
>
> I’m new to the group, too. Hi!
>
> ~Sandra
>
>
>
Armando, thank you for the clarification. Church records do not necessarily reflect the actual race of the individual being baptized or married.
—–Original Message—–
From: research-bounces@lists.nuestrosranchos.org [mailto:research-bounces@lists.nuestrosranchos.org] On Behalf Of Armando
Sent: Tuesday, April 30, 2013 3:30 PM
To: research@nuestrosranchos.org
Subject: Re: [Nuestros Ranchos] Translation help please….re: Victoriana Martinez
Hello Sandra,
The designation of española does not mean pureza de sangre. There were many people that were labeled español but were of mixed ancestry.
Armando
On Tue, Apr 30, 2013 at 5:10 PM, Sandra V wrote:
> This is how I read this entry:
>
> …con Victoriana Martinez, española de 32 años, natural de la Mesa
> del Fraile y vecina de Juanacati[c] diez y seis años ha viuda de
> primeras nuncias de D. Pedro Yanos Valdes, cuyo cuerpo esta sepultado
> en esta parroquia cinco meses ya.
>
> …with Victoriana Martinez, española (not that she was born in Spain,
> but a designation to indicate pureza de sangre and “not Indian or
> mixed blood”) of 32 years old, born at Mesa del Fraile (up near
> Zacatecas, in Mezquitic
> mcpo)
> and neighbor (resident) of Juanactic for 16 years (one of the original
> 7 haciendas near Totatiche, dating from the 1590’s) widowed of her
> first church marriage to Don Pedro Yanos Valdes whose body has been
> buried in this parish for five months now.
>
> I’m kinda new at reading these old documents, but this is what I got
> from it.
>
> I’m new to the group, too. Hi!
>
> ~Sandra
>
>
>
I realize that. But my understanding is that the label “español” was
meant or intended to mean that they weren’t mixed. Reality of a
given situation notwithstanding, of course 🙂
On 4/30/13, Armando wrote:
> Hello Sandra,
>
> The designation of española does not mean pureza de sangre. There were many
> people that were labeled español but were of mixed ancestry.
>
> Armando
>
> On Tue, Apr 30, 2013 at 5:10 PM, Sandra V wrote:
>
>> This is how I read this entry:
>>
>> …con Victoriana Martinez, española de 32 años, natural de la Mesa
>> del Fraile y vecina de Juanacati[c] diez y seis años ha viuda de
>> primeras nuncias de D. Pedro Yanos Valdes, cuyo cuerpo esta sepultado
>> en esta parroquia cinco meses ya.
>>
>> …with Victoriana Martinez, española (not that she was born in Spain,
>> but a designation to indicate pureza de sangre and “not Indian or
>> mixed blood”)
>> of 32 years old, born at Mesa del Fraile (up near Zacatecas, in Mezquitic
>> mcpo)
>> and neighbor (resident) of Juanactic for 16 years (one of the original
>> 7 haciendas near Totatiche, dating from the 1590’s)
>> widowed of her first church marriage to Don Pedro Yanos Valdes whose
>> body has been buried in this parish for five months now.
>>
>> I’m kinda new at reading these old documents, but this is what I got from
>> it.
>>
>> I’m new to the group, too. Hi!
>>
>> ~Sandra
>>
>>
>>
- 3 Forums
- 16.3 K Topics
- 36.1 K Posts
- 0 Online
- 1,685 Members