Forum

dpdelgadol
@dpdelgadol
Joined: Feb 23, 2005
Topics: 26 / Replies: 65
Reply
Manuel de Villalpando and Maria Gregoria Guardado

George Fulton, Reading your note just reminded me that there is a film for Asientos baptisms in the Pinos, Zacatecas records. The very first bapti…

14 years ago
Reply
de Luna Family of Aguascalientes

George, In his book, Bautismos, Matrimonios Y Defunciones, En El Primer Siglo De Santa Maria De Los Lagos, Mmario Gomez Mata discusses this subject…

14 years ago
Reply
Need Help with Marriage Record for Jph. Cayetano Garcia

Hello Emilie, I have typed what my old eyes see for you. … Joseph Cayetano Garcia Español originario y vecino de esta feligresia en Santa Barbara …

15 years ago
Reply
Evarista Castañeda Ruiz de

Creo que no fui muy preciso en mi primer mensaje. Los tres hijos que mencioné son hermanos de Evarista. Que son: 1. Juan Ma. Castañeda Esparsa, bp…

16 years ago
Reply
Evarista Castañeda Ruiz de Esparza

Encontre dos hijas nacidas en San Luis Potosi en 1842 y 1844. Ya has de saber que Evarista nacio en 1819. Esto es lo unico que te puedo ofrecer como…

16 years ago
Reply
Evarista Castañeda Ruiz de Esparza

Encontre a Crescencia Esparsa casada con Nestor Castaneda el 27 de Oct 1818 en el Sagrario, Ags. Batch: M604859; Film: #299836. Tambien encontre los…

16 years ago
Reply
Jornalero

Roxanne, I would like to add to Emily’s response. It’s true that “jornalero” is a very old word in Spanish. The words “jornal, jornada, jornalero” …

16 years ago
Topic
16 years ago
Replies: 0
Views: 10
Topic
16 years ago
Replies: 3
Views: 10
Reply
Pena = Villalpando

To Paul, I typed in the batch number C607086 and got the following results. Jose Hilaria Peña, parents: Francisco Peña/ Maria Alvina Villalpando Bp:…

16 years ago
Reply
Indio Lavorio

Maureen, I think you have just discovered that life on a hacienda was quite different than many of us have been led to believe. After reading dozen…

16 years ago
Reply
Méjico vs. Mexico

To Arturo: The use of the letter “x” in Spanish is one of the strongest indicators of an Arabic influence in the language. At some point the Academi…

16 years ago
Reply
Aguascalientes, Sagrario Informacion Matrimonial 1739

To Eduardo: The secondary meaning of “dotar” is to donate funds to an institution or a beneficent organization. Francisco Xavier Rincon Gallardo’s f…

16 years ago
Reply
Aguascalientes, Sagrario Informacion Matrimonial 1739

To Rose: I became curious about your “discovery” in the 1739 Informacion matrimonial, Ags. If you read through images #50-75, inclusive, you will fi…

16 years ago
Reply
Carlos C. Gutierrez 1902-1959

To Evelyn, In addition to what Arturo said you should consider the following. Cabillo may also be “Calvillo, Calbillo, Cavillo” and probably other…

16 years ago
Page 2 / 7
This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.